快速注册 登录
华人街网 返回首页

陈湃的个人空间 https://xila.huarenjie.com/?126547 [收藏] [复制] [分享] [RSS]

日志

2019-08-18

已有 357 次阅读2019-8-18 22:30 |个人分类:散杂文

黄台之瓜
陈湃
由于前两天香港首富李嘉诚在报上刊登“黄台之瓜,何堪再摘”的巨幅广告,故“黄台之瓜”,又引起大家关注。
“黄台之瓜”出自唐章怀太子李贤的名作《黄台瓜辞》
“种瓜黄台下,瓜熟子离离。
一摘使瓜好,再摘令瓜稀,
三摘犹云可,四摘抱蔓归。”
李贤是武则天的第六子,曾在兄长李忠、李宏相继被废后担任太子,但他又被武后废为庶人,最终被逼自杀。
此诗以摘瓜比喻骨肉相残,感叹母子亲情在权力斗争下的变质,用黄台之瓜,比喻唐代宗室不堪一再损伤。
李嘉诚刊此广告,可能是用来批评“港独”,劝他们不要再闹下去,以免伤及整个香港。但他用此典故,难免使一些人有不同的解读。
此诗有两个板本,另一板本是:
“种瓜黄台下,瓜熟子离离。
一摘使瓜少,再摘使瓜稀。
三摘犹自可,摘绝抱蔓归。”
正如曹植的七步诗也有两个板本:
一是
“煮豆持作羹,漉菽以为汁。
萁在釜下燃,豆在釜中泣。
本自同根生,相煎何太急?”
二是
“煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。
本自同根生,相煎何太急?”
历代中国诗词多如星斗,能传到今的名作为数不多,其中也有一些字或句,是经过后人不断修改而更趋完美。我看到《唐人选唐诗》中有不少诗与现在不同,如崔颢的黄鹤楼诗就有三个与现在不同的板本,李白的诗也不少。
在上列的李贤诗中,当然是“种瓜黄台下,瓜熟子离离。一摘使瓜少,再摘令瓜稀,三摘犹自可,摘绝抱蔓归。”这首诗好,“摘绝抱蔓归”更合乎逻辑。但我认为可能是后人改的。原作应是“种瓜黄台下,瓜熟子离离。一摘使瓜好,再摘令瓜稀,三摘犹云可,四摘抱蔓归。”
至于曹植的七步诗,我认为原板本应为这首:
“煮豆持作羹,漉菽以为汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣。本自同根生,相煎何太急?”
那首:“煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本自同根生,相煎何太急?”是我在《三国演义》中发现的。《西游记》被人们称为“大话西游”,那《三国演义》也可称为“大炮三国”,许多事在《三国志》中是没有的。不过罗贯中也写明是“演义”,那首四句的七步诗,当然也是他“演”出来的。
2019817日于巴黎 840字)

路过

雷人

握手

鲜花

鸡蛋

评论 (0 个评论)

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 快速注册

CopyRights © 2007-2016 华通信息Sinocom SARL 版权所有 | 法律顾问: 林亚松 | 会计顾问: 捷顺会计事务所 | 意大利法律顾问: 郑帆律师事务所

QQ|Archiver|手机版|华人街 huarenjie.com

GMT+1, 2021-3-5 04:20 , Processed in 0.030765 second(s), Total 10, Slave 8 queries , Gzip On, MemCache On.